توفير الخدمات الاجتماعية للجميع في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 人人享有社会服务
- "الخدمات الاجتماعية" في الصينية 社会服务处
- "فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية الأساسية للجميع" في الصينية 普及基本社会服务工作队
- "موظف للخدمات الاجتماعية" في الصينية 社会服务干事
- "كتيب عن الخدمات الاجتماعية" في الصينية 社会服务手册
- "موظف معاون للخدمات الاجتماعية" في الصينية 协理社会事务干事
- "موظف خدمات الإغاثة والخدمات الاجتماعية الميداني" في الصينية 外地救济和社会服务干事
- "جمعية ميديكوفيت للرعاية الاجتماعية" في الصينية medicovet农村福利协会
- "الخدمة الاجتماعية الدولية" في الصينية 国际社会服务社
- "اجتماع فريق الخبراء المعني بالمعايير والتشريعات لخدمات الرعاية الاجتاعية" في الصينية 社会福利服务的标准和立法专家组会议
- "إدارة الخدمات الغوثية والاجتماعية" في الصينية 救济和社会服务部
- "مدرسة الخدمة الاجتماعية" في الصينية 社会工作学校
- "خدمات الدعم الاجتماعي" في الصينية 社会支助服务 社会福利服务
- "برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية" في الصينية 救济和社会服务方案
- "شعبة العمل والخدمات الاجتماعية" في الصينية 劳工和社会服务司
- "وحدة البرامج والخدمات الاجتماعية" في الصينية 社会方案和服务股
- "خدمات الرعاية الاجتماعية" في الصينية 社会福利服务
- "حلقة العمل المعنية بتأمين توصل السكان ناقصي الخدمة إلى الخدمات الاجتماعية" في الصينية 确保缺少服务的人群获得社会服务讲习班
- "المركز الكاريبي دون الإقليمي للدراسات العليا في الخدمات الاجتماعية" في الصينية 加勒比次区域社会学研究生中心
- "برنامج إدماج الخدمات الاجتماعية الأساسية" في الصينية 综合基本社会服务方案
- "مساعد لخدمات الاجتماعات" في الصينية 会议事务助理
- "موف أقدم للشؤون الاجتماعية" في الصينية 高级社会事务干事
- "أمين عام مساعد لخدمات الأمانة العامة للمسائل الاقتصادية والاجتماعية" في الصينية 主管经济和社会事项秘书处服务助理秘书长
- "مقدم خدمات في القطاع الاجتماعي" في الصينية 社会部门服务提供者
- "اجتماع الخبراء المعني بالمؤشرات الاجتماعية للتنمية" في الصينية 社会发展指标专家会议
- "توفير التغذية في حالات الطوارىء" في الصينية 紧急喂养 紧急补充营养
- "توفير التعليم للجميع في الدول العربية" في الصينية 阿拉伯国家全民教育方案
أمثلة
- يشكل توفير الخدمات الاجتماعية للجميع أحد المواضيع ذات الأولوية في إعلان كوبنهاغن وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية(27).
" 人人享有社会服务 " 是《哥本哈根宣言》和《社会发展问题世界首脑会议行动纲领》的优先主题之一。 - اتضح أن توفير الخدمات الاجتماعية للجميع وفرض حدود دنيا للحماية الاجتماعية الأساسية ضروريان لانتشال الأشخاص من دائرة الفقر والحرمان ولإبقائهم خارج هذه الدائرة عبر التقليل من مواطن ضعف الفرد والمجتمع وبناء قدرة الإنسان على التكيف.
事实证明,普及社会服务、设立基本社会保护最低标准可以降低个人和社会层面的脆弱性,提高人类抗风险能力,因此是使人民长期摆脱贫困和匮乏的必要条件。 - وفي هذا السياق، لا يزال هدف توفير الخدمات الاجتماعية للجميع وتحقيق التنمية الاجتماعية من أولويات الحكومة وسيظل هاجسا يساور الدولة إلى حين استكمال تكييف شبكة الحماية الاجتماعية التقليدية على نحو يكفل زيادة الفعالية والاستدامة.
在这一背景下,普及社会服务以及社会的发展仍是政府的优先事项,并依然是国家在调整传统的社会保护网以确保更有效地集中重点以及确保可持续性时的关切事项。 - تشير إلى أن تعزيز توفير الخدمات الاجتماعية للجميع وتوفير حد أدنى من الحماية الاجتماعية يمكن أن يسهما بشكل كبير في تدعيم مكاسب التنمية وتحقيق المزيد منها وأن نظم الحماية الاجتماعية التي تتصدى لعدم المساواة والاستبعاد الاجتماعي وتقلل منهما ضرورية لحماية المكاسب التي تحققت فيما يتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية؛
回顾促进普及社会服务和提供社会保护底线可以为巩固并取得进一步的发展成就作出重大贡献,旨在解决和减少不平等和社会排斥现象的社会保护制度对保护实现千年发展目标所得成果至关重要;
كلمات ذات صلة
"توفير التعليم للجميع" بالانجليزي, "توفير التعليم للجميع - تحقيق الفعالية" بالانجليزي, "توفير التعليم للجميع بحلول عام 2000" بالانجليزي, "توفير التعليم للجميع في الدول العربية" بالانجليزي, "توفير التغذية في حالات الطوارىء" بالانجليزي, "توفير الدعم حسب الطلب" بالانجليزي, "توفير الدعم للمعوقين" بالانجليزي, "توفير السلامة" بالانجليزي, "توفير الصحة للجميع" بالانجليزي,